Danh sách Chapter

Chapter 501 Chapter 500 Chapter 499 Chapter 498 Chapter 497 Chapter 496 Chapter 495 Chapter 494 Chapter 493 Chapter 492 Chapter 491 Chapter 490 Chapter 489 Chapter 488 Chapter 487 Chapter 486 Chapter 485 Chapter 484 Chapter 483 Chapter 482 Chapter 481 Chapter 480 Chapter 479 Chapter 478 Chapter 477 Chapter 476 Chapter 475 Chapter 474 Chapter 473 Chapter 472 Chapter 471 Chapter 470 Chapter 469 Chapter 468 Chapter 467 Chapter 466 Chapter 465 Chapter 464 Chapter 463 Chapter 462 Chapter 461 Chapter 460 Chapter 459 Chapter 458 Chapter 457 Chapter 456 Chapter 455 Chapter 454 Chapter 453 Chapter 452 Chapter 451 Chapter 450 Chapter 449 Chapter 448 Chapter 447 Chapter 446 Chapter 445 Chapter 444 Chapter 443 Chapter 442 Chapter 441 Chapter 440 Chapter 439 Chapter 438 Chapter 437 Chapter 436 Chapter 435 Chapter 434 Chapter 433 Chapter 432 Chapter 431 Chapter 430 Chapter 429 Chapter 428 Chapter 427 Chapter 426 Chapter 425 Chapter 424 Chapter 423 Chapter 422 Chapter 421 Chapter 420 Chapter 419 Chapter 418 Chapter 417 Chapter 416 Chapter 415 Chapter 414 Chapter 413 Chapter 412 Chapter 411 Chapter 409 Chapter 408 Chapter 407 Chapter 406 Chapter 405 Chapter 404 Chapter 403 Chapter 402 Chapter 401 Chapter 400 Chapter 399 Chapter 398 Chapter 397 Chapter 396 Chapter 395 Chapter 394 Chapter 393 Chapter 392 Chapter 391 Chapter 390 Chapter 389 Chapter 388 Chapter 387 Chapter 386 Chapter 385 Chapter 384 Chapter 383 Chapter 382 Chapter 381 Chapter 380 Chapter 379 Chapter 378 Chapter 377 Chapter 376 Chapter 375 Chapter 374 Chapter 373 Chapter 372 Chapter 371 Chapter 370 Chapter 369 Chapter 368 Chapter 367 Chapter 366 Chapter 365 Chapter 364 Chapter 363 Chapter 362 Chapter 361 Chapter 360 Chapter 359 Chapter 358 Chapter 357 Chapter 356 Chapter 355 Chapter 354 Chapter 353 Chapter 352 Chapter 351 Chapter 350 Chapter 349 Chapter 348 Chapter 347 Chapter 346 Chapter 345 Chapter 344 Chapter 343 Chapter 342 Chapter 341 Chapter 340 Chapter 339 Chapter 338 Chapter 337 Chapter 336 Chapter 335 Chapter 334 Chapter 333 Chapter 332 Chapter 331 Chapter 330 Chapter 329 Chapter 328 Chapter 327 Chapter 326 Chapter 325 Chapter 324 Chapter 323 Chapter 322 Chapter 321 Chapter 320 Chapter 319 Chapter 318 Chapter 317 Chapter 316 Chapter 315 Chapter 314 Chapter 313 Chapter 312 Chapter 311 Chapter 310 Chapter 309 Chapter 308 Chapter 307 Chapter 306 Chapter 305 Chapter 304 Chapter 303 Chapter 302 Chapter 301 Chapter 300 Chapter 299 Chapter 298 Chapter 297 Chapter 296 Chapter 295 Chapter 294 Chapter 293 Chapter 292 Chapter 291 Chapter 290 Chapter 289 Chapter 288 Chapter 287 Chapter 286 Chapter 285 Chapter 284 Chapter 283 Chapter 282 Chapter 281 Chapter 280 Chapter 279 Chapter 278 Chapter 277 Chapter 276 Chapter 275 Chapter 274 Chapter 273 Chapter 272 Chapter 271 Chapter 270 Chapter 269 Chapter 268 Chapter 267 Chapter 266 Chapter 265 Chapter 264 Chapter 263 Chapter 262 Chapter 261 Chapter 260 Chapter 259 Chapter 258 Chapter 257 Chapter 256 Chapter 255 Chapter 254 Chapter 253 Chapter 252 Chapter 251 Chapter 250 Chapter 249 Chapter 248 Chapter 247 Chapter 246 Chapter 245 Chapter 244 Chapter 243 Chapter 242 Chapter 241 Chapter 240 Chapter 239 Chapter 238 Chapter 237 Chapter 236 Chapter 235 Chapter 234 Chapter 233 Chapter 232 Chapter 231 Chapter 230 Chapter 229 Chapter 228 Chapter 227 Chapter 226 Chapter 225 Chapter 224 Chapter 223 Chapter 222 Chapter 221 Chapter 220 Chapter 219 Chapter 218 Chapter 217 Chapter 216 Chapter 215 Chapter 214 Chapter 213 Chapter 212 Chapter 211 Chapter 210 Chapter 209 Chapter 208 Chapter 207 Chapter 206 Chapter 205 Chapter 204 Chapter 203 Chapter 202 Chapter 201 Chapter 200 Chapter 199 Chapter 198 Chapter 197 Chapter 196 Chapter 195 Chapter 194 Chapter 193 Chapter 192 Chapter 191 Chapter 190 Chapter 189 Chapter 188 Chapter 187 Chapter 186 Chapter 185 Chapter 184 Chapter 183 Chapter 182 Chapter 181 Chapter 180 Chapter 179 Chapter 178 Chapter 177 Chapter 176 Chapter 175 Chapter 174 Chapter 173 Chapter 172 Chapter 171 Chapter 170 Chapter 169 Chapter 168 Chapter 167 Chapter 166 Chapter 165 Chapter 164 Chapter 163 Chapter 162 Chapter 161 Chapter 160 Chapter 159 Chapter 158 Chapter 157 Chapter 156 Chapter 155 Chapter 154 Chapter 153 Chapter 152 Chapter 151 Chapter 150 Chapter 149 Chapter 148 Chapter 147 Chapter 146 Chapter 145 Chapter 144 Chapter 143 Chapter 142 Chapter 141 Chapter 140 Chapter 139 Chapter 138 Chapter 137 Chapter 136 Chapter 135 Chapter 134 Chapter 133 Chapter 132 Chapter 131 Chapter 130 Chapter 129 Chapter 128 Chapter 127 Chapter 126 Chapter 125 Chapter 124 Chapter 123 Chapter 122 Chapter 121 Chapter 120 Chapter 119 Chapter 118 Chapter 117 Chapter 116 Chapter 115 Chapter 114 Chapter 113 Chapter 112 Chapter 111 Chapter 110 Chapter 109 Chapter 108 Chapter 107 Chapter 106 Chapter 105 Chapter 104 Chapter 103 Chapter 102 Chapter 101 Chapter 100 Chapter 99 Chapter 98 Chapter 97 Chapter 96 Chapter 95 Chapter 94 Chapter 93 Chapter 92 Chapter 91 Chapter 90 Chapter 89 Chapter 88 Chapter 87 Chapter 86 Chapter 85 Chapter 84 Chapter 83 Chapter 82 Chapter 81 Chapter 80 Chapter 79 Chapter 78 Chapter 77 Chapter 76 Chapter 75 Chapter 74 Chapter 73 Chapter 72 Chapter 71 Chapter 70 Chapter 69 Chapter 68 Chapter 67 Chapter 66 Chapter 65 Chapter 64 Chapter 63 Chapter 62 Chapter 61 Chapter 60 Chapter 59 Chapter 58 Chapter 57 Chapter 56 Chapter 55 Chapter 54 Chapter 53 Chapter 52 Chapter 51 Chapter 50 Chapter 49 Chapter 48 Chapter 47 Chapter 46 Chapter 45 Chapter 44 Chapter 43 Chapter 42 Chapter 41 Chapter 40 Chapter 39 Chapter 38 Chapter 37 Chapter 36 Chapter 35 Chapter 34 Chapter 33 Chapter 32 Chapter 31 Chapter 30 Chapter 29 Chapter 28 Chapter 27 Chapter 26 Chapter 25 Chapter 24 Chapter 23 Chapter 22 Chapter 21 Chapter 20 Chapter 19 Chapter 18 Chapter 17 Chapter 16 Chapter 15 Chapter 14 Chapter 13 Chapter 12 Chapter 11 Chapter 10 Chapter 9 Chapter 8 Chapter 7 Chapter 6 Chapter 5 Chapter 4 Chapter 3 Chapter 2 Chapter 1


Chuyển ngữ: WanhooNinh Thư cảm thấy Hoắc Khanh không đi thu hoạch vụ mùa mà là đi ân ái với con hồ ly mới đúng.

Đôi cẩu nam nữ này bỏ lại đàn bà hậu cung để chạy đi chơi ấy.Cái khỉ gì chứ? Cô còn phải lù lù một đống trong cung để quản lý đàn bà của Hoắc Khanh nữa chứ.Ninh Thư lại muốn hành thích vua rồi.Ninh Thư quẳng chuyện Hoắc Khanh ra sau đầu, cô học bài với Hoắc Thừa Vọng cơ.

Có một số việc khó làm khi có Hoắc Khanh, nhưng Hoắc Khanh đi rồi thì Ninh Thư mời ngay một thầy giáo đến dạy học cho Hoắc Thừa Vọng.Thầy giáo này là người Tiêu nguyên soái tìm cho.Ninh Thư và Huyên hoàng quý phi đẩy nhanh kế hoạch của mình.Nửa tháng trôi qua, Hoắc Khanh chơi đến quên trời quên đất đã về, nhưng lúc về lại dẫn theo một mỹ nhân tuyệt đẹp.Hoắc Khanh vừa về đã đưa con hồ ly qua gặp Ninh Thư, nói luôn với Ninh Thư rằng: “Hoàng hậu, người này là Kim Linh.”Hồ ly Kim Linh không hề hành lễ với Ninh Thư mà Hoắc Khanh cũng không có ý kiến gì, Ninh Thư chỉ hỏi: “Hoàng thượng, ở đâu ra cô nương xinh đẹp này thế ạ? Hoàng thượng đi thu hoạch vụ mùa, thế mà lại đưa được một mỹ nhân tuyệt đẹp này về.”“Đây là con gái quan huyện Cừ gần kinh thành.

Trẫm rất thích nàng nên đã mang nàng ấy về cung.” Hoắc Khanh nhìn con hồ ly bằng ánh mắt quyến luyến đầy yêu thương.Ninh Thư mỉm cười ngắm con hồ ly.

Cô ta không trang điểm, mặc tơ lụa màu hồng nhạt trong cung.


Da dẻ hồng hào trắng nõn, đôi mắt ngây ngô nhưng cũng hút hồn, vóc dáng có lồi có lõm.Mắt cô ta rất long lanh, rất đáng yêu.

Nhìn người khác sẽ làm họ cảm thấy bị hút hồn bởi đôi mắt tinh ranh này.Vừa quyến rũ lại ngây thơ và tinh ranh, đúng là hút hồn chết được.Cuối cùng Ninh Thư đã hiểu ý định của Hoắc Khanh rồi.

Đầu tiên là giết một con hồ ly và lột sạch da bởi không phải con hồ ly nào cũng có lông màu vàng đẹp đẽ.

Sau đó xuất cung và cho con hồ ly một thân phận thực thụ.Hoắc Khanh dốc hết lòng vì con hồ ly thật đấy.Ninh Thư nói mát: “Mồ mả tổ tiên nhà vị quan phụ mẫu huyện Cừ kia phù hộ nhiều lắm mới sinh được một cô con gái xinh đẹp tuyệt trần thế này đấy.

Vậy hoàng thượng cần thần thiếp xếp chỗ ở chứ ạ?”“Tôi không cần cô xếp chỗ ở, tôi muốn ở cùng với Hoắc Khanh.” Hồ ly Kim Linh nói.Con hồ ly nhìn Ninh Thư đầy cảnh giác và thù địch.

Ngày trước cô là hồ ly, không có nhiều cảm xúc về các ả đàn bà này.

Nhưng giờ cô thành người rồi, cô trao cả thể xác và tinh thần cho Hoắc Khanh rồi, nên con hồ ly ngập tràn thù địch với các ả đàn bà hậu cung này.Tình yêu là ích kỷ, người đàn ông cô thích chỉ được thích cô thôi.Con hồ ly bực mình lườm Hoắc Khanh.

Đúng thật là, biết thế đã không về cung, giờ biến thành người thì thà đi du lịch rồi trêu các em trai xinh xẻo còn hơn.

Đỡ phải dè chừng nhiều đàn bà của Hoắc Khanh thế này.Thấy người thương khó chịu, Hoắc Khanh vội vàng an ủi nàng bằng đôi mắt đầy yêu thương.Hai anh chị chim chuột trước mặt Ninh Thư, hoàn toàn mặc kệ người ta có chịu được hay không.“Vị tiểu thư này, có phải bổn cung từng gặp ngươi không? Bổn cung thấy ngươi quen lắm, hình như đã gặp ở đâu rồi.” Ninh Thư hơi nheo mắt lại, có vẻ như đang nghĩ lại xem gặp ở đâu.Hoắc Khanh chặn trước mặt hồ ly Kim Linh, nói: “Kim Linh sống ở huyện Cừ từ nhỏ, sao hoàng hậu quen nàng ấy được.


Nàng không cần xếp chỗ cho nàng ấy, tự trẫm xếp được.”Hoắc Khanh nói rồi kéo con hồ ly đi.

Con hồ ly ngoảnh mặt lại thè lưỡi tinh nghịch với Ninh Thư, miệt thị Ninh Thư trong thầm lặng.Sau khi ra khỏi cung điện, Hoắc Khanh mới gõ cái chóp mũi của con hồ ly, quở yêu thương rằng: “Nha đầu này bộp chộp quá đấy, nàng ấy đang là hoàng hậu, nàng đừng chống đối nàng ấy, làm vậy không có lợi cho nàng đâu.”“Hừ.” Con hồ ly ngẩng đầu lên cắn cằm Hoắc Khanh, nói khinh khỉnh: “Em không thích cô ta đó thì sao.

Hoắc Khanh này, trong tim anh chỉ được có em thôi, không cho phép anh có người khác.

Nếu không thì để em rời khỏi hoàng cung để đi tìm các anh đẹp trai khác đi.”Hoắc Khanh vỗ nhẹ cái mông hồ ly, trách móc: “Nàng là của trẫm, trẫm không cho phép nàng đi tìm đàn ông khác.

Nàng tìm ai trẫm sẽ giết kẻ đó, để xem ai dám chạm vào nàng nào.

Không một ai dám mang người trẫm yêu đi hết.”“Hừ, em đâu phải của anh.” Còn hồ ly nghe thế thì phản bác lại nhưng cũng đang ngọt ê răng.


Hoắc Khanh vừa tốt lại đẹp trai, cô không bỏ được đâu.Hoắc Khanh cúi mặt xuống kề tai hồ ly cắn lấy và thổi hơi nóng vào: “Nàng không phải của trẫm thì của ai?”Con hồ ly mềm oặt người, đỏ bừng mặt, nhìn Hoắc Khanh bằng đôi mắt long lanh.

Hoắc Khanh được con hồ ly nhìn như thế thì khắp người xốn xang, hắn ôm ngay con hồ ly về tẩm cung.Sau khi mây mưa xong, ngón tay trắng trẻo của hồ ly vẽ vòng tròn trước ngực Hoắc Khanh, bảo: “Hoắc Khanh, em ghét hậu cung của anh có nhiều đàn bà như vậy, còn cả hoàng hậu nữa, em ghét cô ta lắm, em rất ghét cái cách cô ta nhìn em.”Hoắc Khanh bắt được tay hồ ly và đưa lên môi hôn một cái: “Nàng ấy sắp không còn là hoàng hậu rồi, trong tim trẫm chỉ có nàng, chỉ có nàng mới xứng đáng làm hoàng hậu của trẫm.”Sau khi Hoắc Khanh và con hồ ly đi mất, Huyên hoàng quý phi vội vã qua tìm Ninh Thư và hỏi: “Thần thiếp nghe nói hoàng thượng đưa một cô gái về, có phải con đàn bà đó đã về không ạ?”“Uống hớp trà đi, đã về thật đấy.” Ninh Thư nói rất dửng dưng: “Là con gái một quan cửu phẩm tép riu.”Hoắc Khanh không cho con hồ ly bối cảnh quá hiển hách, hiển hách quá sẽ dễ bị điều tra ra lắm.

Mà với cả con cháu thế gia đều được ghi danh sách cả rồi.Huyên hoàng quý phi cắn môi, hỏi Ninh Thư: “Khi nào tiến hành kế hoạch của chúng ta đây nương nương?”“Đừng vội, bổn cung biết muội muốn trả thù nhưng mọi chuyện phải để từ từ.” Ninh Thư vung tay, “Hiện giờ không phải thời cơ chín muồi.”Huyên hoàng quý phi thở dài, bi thương: “Hiện giờ tất cả suy nghĩ của thần thiếp chỉ có báo thù cho con thôi.”“Đừng vội.” Ninh Thư nói, chuyện gì đi quá giới hạn cũng đều sẽ bị bắn ngược trở lại.Phi tần hậu cung biết hoàng thượng đưa một cô gái về cung thì thi nhau kéo đến cung Ninh Thư.

Muốn biết kiểu đàn bà nào mà làm hoàng thượng phá quy tắc, đưa thẳng người đó về cung.Các cô gái trong cung đều trải qua hết đợt tuyển chọn này đến đợt tuyển khác mới được vào, mới được trở thành phi tử của hoàng đế.

Thế mà cô gái kia lại được đưa thẳng về nên các phi tử đều rất lo lắng.Trước đó là một con hồ ly lấy đi hết sự chú ý của hoàng thượng, giờ lại mọc ra một cô gái nghe nói xinh đẹp, đúng là không yên mà.Ninh Thư chỉ bảo là cô gái hoàng thượng thích đẹp thật.Và sau đó hậu cung đồn ngay rằng cô gái hoàng thượng dẫn về đẹp như thần tiên..

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest
0 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận